Ta strona wykorzystuje ciasteczka ("cookies") w celu zapewnienia maksymalnej wygody w korzystaniu z naszego serwisu. Czy wyrażasz na to zgodę?

Czytaj więcej

mgr Philip Mierzwa

Powrót

mgr Philip Mierzwa

mgr Philip Mierzwa

Stanowisko: Doktorant

Kontakt: pd.mierzwa@uw.edu.pl

 

 

Tytuł rozprawy

Ukraińska polityka językowa w perspektywie europejskiej: wyzwania, implementacja i konsekwencje społeczne, pod opieką dr hab. Svitlany Romaniuk prof. ucz.

 

Dziedzina: językoznawstwo

 

 

Zainteresowania naukowe

socjolingwistyka kontaktów językowych, mniejszości narodowe i etniczne oraz status i standaryzacja ich języków, polityka językowa, studia postkolonialne w przestrzeni postradzieckiej

 

Wykształcenie

10/2024 – obecnie
Uniwersytet Warszawski, Szkoła Doktorska Nauk Humanistycznych, doktorat

10/2021 – 06/2022
Uniwersytet Warszawski, Wydział Zarządzania, studia podyplomowe: Zarządzanie dla twórców, artystów i animatorów kultury

10/2016 – 09/2018
Uniwersytet w Lipsku, studia magisterskie: slawistyka

02/2015 – 06/2015
Uniwersytet Warszawski, pobyt semestralny, Erasmus+

10/2013 – 09/2016
Uniwersytet w Lipsku, studia licencjackie: slawistyka zachodnia (profil polonistyczny), rusycystyka

11/2011 – 09/2013
Uniwersytet w Lipsku, Wydział Prawa

 

Doświadczenie zawodowe (wybór)

06/2021 – obecnie
Redaktor z językiem niemieckim (DaF), Klett Polska Sp. z o.o.

02/2018 – 08/2018
Stażysta, Centrum Języka i Kultury Kaszubskiej, Uniwersytet Gdański

10/2016 – 02/2018
Asystent naukowy, Instytut Slawistyki, Uniwersytet w Lipsku

 

Udział w konferencjach, warsztatach, szkołach letnich i zimowych

2025

17/11/2025 – 28/11/2025: Szkoła Zimowa Instytutu Ukrainistyki UW На руїнах народжується майбутнє: Культура спротиву під час війни в Україні, Warszawa

 

23/05/2025 – 25/05/2025: Young Linguists Workshop LINAWO/Linguistischer Nachwuchsworkshop LINAWO 2025, Warszawa
Tytuł referatu: Die ukrainische Sprachpolitik im europäischen Kontext: Herausforderungen und Folgen der Implementierung des ukrainischen Sprachengesetzes von 2019

 

23/05/2025: Debata AI in Research and Teaching (udział w panelu w ramach LINAWO 2025), Warszawa

 

26/04/2025: Alumni-Tagung des Instituts für Slavistik der Universität Leipzig, Lipsk
Tytuł wystąpienia: KI (Künstliche Intelligenz) und BNE (Bildung für nachhaltige Entwicklung) aus der Perspektive eines Verlags

 

04/04/2025 – 06/04/2025: Konferencja interdyscyplinarna Szkoły Doktorskiej Nauk Humanistycznych UW, Chęciny
Tytuł referatu: Nowe perspektywy polityki językowej w Ukrainie

 

07/03/2025: Okrągły stół Ukraińscy uchodźcy w Polsce i Gruzji: Wyzwania nowej epoki, Warszawa
Tytuł referatu: Війна і мова – nowa era polityki językowej w Ukrainie

 

2024

19/06/2024: Konferencja Cultural and Linguistic Adaptation of Ukrainian Refugees, Warszawa
Tytuł referatu: Publishing houses as mediators in the context of adaptation: actions and perspectives

 

14/06/2024: Międzynarodowa konferencja naukowa Aktualne problemy dialektologii (19. edycja), Warszawa
Tytuł referatu: Terminologia a polityka językowa: Kluczowe aspekty w kontekście języków regionalnych i mniejszościowych

 

13/05/2024 – 14/05/2024: Międzynarodowa Konferencja Naukowa Młodych Ukrainistów Kultura konfliktu – konflikt kultur, online
Tytuł referatu: Мовна політика, czyli znowu o języku – potrzeba czy przesada?

 

06/03/2024 – 07/03/2024: XXI międzynarodowa konferencja nt. aktualnych problemów lingwistyki i lingwodydaktyki, Charków

Tytuł referatu: Current issues of language policy in Poland and Ukraine

 

15/02/2024 – Konferencja Сучасні соціокультурні трансформації: медіа, мова, комунікація, Kijów
Tytuł referatu: Language policy of national and ethnic minorities in Poland and Ukraine

 

2023

30/11/2023 – 01/12/2023: Międzynarodowa Konferencja Naukowa Młodych Ukrainistów – Kultura na polu walki. Ukraiński język, literatura, sztuka, media w warunkach wojny, Warszawa
Tytuł referatu: Projekt „Klett dla Ukrainy”

 

27/11/2023 – 12/03/2024: Szkoła Zimowa Katedry Ukrainistyki UW Kultura symboliczna a tożsamość, Warszawa

 

2021

24/02/2021: Konferencja XTRF Summit #university, online
Udział w panelu: Perspektywy kariery zawodowej dla studentów kierunków tłumaczeniowych i filologicznych

 

2017

18/09/2017 – 28/09/2017: Szkoła Letnia Instytutu Slawistyki Uniwersytetu w Lipsku:
Identität(en) im mitteleuropäischen Dreiländereck: Polen–Deutschland–Tschechien, Lipsk

30/06/2017 – 02/07/2017: Konferencja Vom Spreewald bis zum Lausitzer Bergland – Sorbische Begegnungen, Ostritz
Tytuł referatu: Ich-Varianten: Mehrfachidentitäten bei Sorben und Kaschuben

 

2015

15/05/2015 – 22/05/2015: X Międzynarodowa Konferencja Studencka Interfaces, Praga
Tytuł referatu: Zur sprachlich-kulturellen Identität der Kaschuben: Ist jeder Kaschube kaschubischsprachig?

 

Działalność organizacyjna i inne aktywności

05/2025 – obecnie – Udział w cyklu seminariów doktoranckich Lingwistyka ponad granicami, online
07/03/2025 – Komitet organizacyjny konferencji Ukraińscy uchodźcy w Polsce i Gruzji, Warszawa
03/2025 – obecnie – Koordynator seminariów międzyuczelnianych UW–UJ Wojna i propaganda, online
02/2025 – Przygotowanie sprawozdania zawodowego dla akredytacji kierunków slawistycznych na Uniwersytecie w Lipsku
06–08/2024 – Współorganizacja konferencji IGEP AI in education and educational publishing, Warszawa
2023–2024 – Kursy języka ukraińskiego w Instytucie Slawistyki PAN (poziom B1)
12/06/2023 – 15/06/2023 – Warsztaty: „Profesjonalna redakcja techniczna i korekta publikacji”, online
17–19/05/2023 – Udział w konferencji Izzi Power of Education, Split
29/05/2023 – Webinarium Unterricht mit dem Lehrwerk „Genau plus!”
05/2022 – Publikacja serii zeszytów JA I TY TO MY (koncepcja i redakcja)
06–08/2020 – Redakcja kroniki szkolnej w WBS – Polsko-Niemieckiej Szkole Spotkań i Dialogu im. Willy’ego Brandta

05/2018 – 12/05/2018 – Projekt Geschichte und Revitalisierung der kaschubischen Kultur, UG i Uniwersytet w Moguncji, Gdańsk
17–21/05/2017 – Wyjazd naukowy na Kaszuby, Instytut Sorabistyki, Lipsk
07/04/2017 i 12/05/2017 – Warsztaty tutoringu, Uniwersytet w Lipsku
02–03/03/2017 – Prowadzenie seminarium z języka polskiego dla szkół zawodowych w Niemczech, Erasmus+, Lipsk
10/2016 – 03/2018 – Członkostwo w radzie studenckiej Instytutu Slawistyki, Sorabistyki i Onomastyki

 

Książki:

Mierzwa, P. (2024b). Erwachen oder Wiedergeburt? Der Standardisierungsprozess der kaschubischen Sprache. Berlin: Frank & Timme Verlag. DOI: 10.57088/978-3-7329-8840-2.

 

Artykuły naukowe i recenzje:

Mierzwa, P., Kaiser, B. (2025d): Über das Kaschubische und sein Verhältnis zum Deutschen. In: B. Kaiser, Sprichwörter Deutsch-Kaschubisch. Hamburg: Verlag Dr. Kovač. (w druku)

 

Mierzwa, P. (2025c): Die Kaschubei im historischen Spannungsbogen zwischen Deutschland und Polen. In: B. Kaiser, Sprichwörter Deutsch-Kaschubisch. Hamburg: Verlag Dr. Kovač. (w druku)

 

Romaniuk, S., & Mierzwa, P. (2025b). Rethinking language sovereignty: Ukraine’s postcolonial challenge. In: Language: Classic – Modern – Postmodern, 11. STRONY PLUS DOI (w druku)

 

Mierzwa, P. (2025a). Bilewicz, Michał/Olko, Justyna (Red.). 2022. Mniejszości i ich języki wobec kryzysu. Warszawa: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego. 172 S. W: Die Welt der Slaven, 2025 (2), ss. 401–404. DOI: 10.13173/WS.70.2.401.

 

Mierzwa, P. (2025). ‘Die Ukraine – Vom Rand ins Zentrum’: An Academic Perspective. W: Studia Ucrainica Varsoviensia, 2025, 13, ss. 231–234. DOI: 10.31338/2299-7237suv.13.14.

 

Mierzwa, P. (2024a). Terminologia a polityka językowa. Kluczowe aspekty w kontekście języków regionalnych i mniejszościowych. W: Jastrems’ka, T., & Rembiszewskа, D.K. (Red.), Gwary wobec wyzwań współczesności (ss. 153–172). Lwów–Warszawa: Instytut Ukrainoznawstwa im. I. Krypiakewycza NAN Ukrainy; Instytut Slawistyki PAN, Seria Діалектологічні студії / Studia Gwarowe, 2 (15). DOI: 10.33402/DSSG.2024-153-172.

 

Mierzwa, P. (2024). Agnieszka Karolczuk, Iryna Kononenko, Małgorzata B. Majewska (Red.), Polsko-Wielojęzyczny Słownik Fałszywych Przyjaciół Tłumacza. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego, Warszawa 2022, Str. 155. W: Kwartalnik Neofilologiczny, 2024 (3), ss. 122–125. ISSN 0023-5911.

 

Mierzwa, P. (2016). Zur sprachlich-kulturellen Identität der Kaschuben: Ist jeder Kaschube kaschubischsprachig? W: Veselka, M., Nowicka, D., Czemplik, N., Neumann, Co. (Red.), Vícejazyčnost: český, polský a německý jazyk, literatura a kultura v komparaci (ss. 136–147). Praha: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy.

 

Publikacje inne:

Majkòwsczi, D. (2023). Kaszëbë w ùczbòwnikù do niemiecczégò jãzëka. Z Philipã Mierzwą gôdôł Dark Majkòwsczi. W: Pomerania, 2023 (7-8), ss. 16–17.

 

Mierzwa, P. (2020). Žedne Kašuby bźez muziki? W: Rozhlad, 2020 (2), ss. 18–20.

 

Mierzwa, P. (2018c). Kónc za kašubsku etnofilologiju? W: Rozhlad, 2018 (11), ss. 33.

 

Mierzwa, P. (2018b). Niemiecko-polsko-kaszubskie kontakty: relacja z wyjątkowego projektu. W: Pomerania, 2018 (7-8), ss. 5–6.

 

Mierzwa, P. (2018a). Wjacore identity pola Kašubow: Žane Kašuby bjez Pólskeje a žana Pólska bjez Kašubow. W: Rozhlad, 2018 (1), ss. 20–25.

 

Krywdjuk, O. (2018). Die Eiche (ukr. Дубок), przełożyli Bauch, N., Mierzwa, P. W: Wostok, 2018 (2), ss. 66–67.

 

Mierzwa, P. (2016a). Zur kaschubischen Identität in den Autobiographien von Anna Łajming und Frank Meisler. W: Silesia Nova, 2016 (4), ss. 35–49.